Transmigrated as a Rich and Vicious Widow
Синопсис
Чан Цин перевоплотился в роман о детях из богатой семьи и стал злобным вдовым, который мешал HE гонга.
Этот овдовевший муж чрезмерно привлекал пчел и бабочек. От зятя до старшего кузена, он встречался повсюду. В конце концов шурин выгнал его из дома со сломанной ногой, и он остался без крова и умер на улице.
Момент, в который переселился Чан Цин, был первым случаем, когда первоначальный владелец, который еще не стал вдовой, забрался в ложе гонга.
Посмотрев на Лу Чжэна, чье лицо осунулось и он собирался прийти и избить его в любую минуту, Чан Цин собрал свою разбросанную рубашку и торжественно сказал: «… Я просто пошел не в ту комнату и спал не на той кровати. Вы можете в это поверить?»
Лу Чжэн: … хе-хе.
Чтобы Лу Чжэн не выгнал его из дома как нищего, Чан Цин решил быть добродетельным мужем.
Однако сделать этого целомудренного мужа непросто. В книге первоначальный владелец брал на себя инициативу связываться со всевозможными боссами, и все они, в свою очередь, связывались с ним, чтобы соблазнить его на повторный брак.
Что касается ухаживаний этого большого босса, Чан Цин отказался. И мемориальная арка над его головой засверкала: я очень люблю своего мужа.
В конце концов, даже настоящий гун, то есть его зять Лу Чжэн, не мог не насильственно снести мемориальную арку его жестокого мужа и удержать его. Он стиснул зубы и пригрозил: «Тебе нельзя вступать в повторный брак. Если ты посмеешь выйти замуж во второй раз, я сломаю тебе ноги».
Лу Чжэн всегда чувствовал, что его старшая невестка кокетлива, всегда смотрит на людей с крючком в глазах и всегда ведет себя вызывающе, даже осмеливаясь однажды залезть к нему в постель.
Лу Чжэн думал о том, как преподать ему урок. В результате этот мужчина перестал быть кокетливым. Пуговицы на его рубашке всегда были застегнуты, и он был полностью одет. Кожи вообще не было видно. Он выглядел таким стойким и серьезным. Это расстроило Лу Чжэна.
Ему хотелось сорвать с себя одежду и смотреть, как он продолжает кокетничать.
- Описание от Novelupdates
Деталь
Краткое название | : | TARVW |
Оригинальное название | : | 穿成豪门恶毒寡夫[穿书] |
Положение дел | : | Completed |
Автор | : | 多金少女猫 |
Genre | : | |
Weekly Rank | : | #4358 |
Monthly Rank | : | #2950 |
All Time Rank | : | #4413 |
Теги | : | Caring Protagonist, Familial Love, Handsome Male Lead, Love Interest Falls in Love First, Siblings, Transmigration, Посмотреть историю изменений |
Chapter Terbaru
Chapter 122 extramarital marriage 2022-08-28 04:53:02 Chapter 121 Fanwai Lu Xuan 2022-08-28 04:52:42 Chapter 120 end of text 2022-08-28 04:52:23 Chapter 119 role play 2022-08-28 04:52:08 Chapter 118 Lunar New Year's eve 2022-08-28 04:51:48
Все главы
Chapter 1 - 123
Этот новый обзор
Review
{{review}}
{{{reply}}}
I had this in my library, stopped reading at ch66, now I found it again and idk what I read or even why I stopped reading. Do I want to read it again? No. 🚩 Reminder to myself in the future 🚩
The novel is not that bad. Don't be confuse, the eldest brother didn't fall in love with the MC from the start, he fell in love to the original owner. So I think MC and Lu Zheng are much better CP.
Sister-in-law marrying brother-in-law, I find it weird. Poor lu Xuan
This novel made me comment. So bad
Como se llama la novela recomendada en el capítulo 2?