Синопсис
Сяо Юань перевоплотилась в романе. Как подросток-император с обрезанными рукавами. Ужасно, так грустно. Из-за этого Сяо Юань делает все возможное, чтобы продолжать жить. Но! Это нормально, если вы, ребята, хотите фантазировать о главном мужчине, но можете ли вы перестать пытаться забраться в его постель? Да, он хорошо относится к главному мужчине, но это только потому, что ему нужен ореол главного героя!!
Сяо Юань: «Прекратите оскорблять главную мужскую роль!!! Вы, ребята, не боитесь, но я хочу жить!!!”
История, которая начинается с того, что Шу заботится о Гонге, а затем Гонг заботится о Шу.
- Описание от Novelupdates
Деталь
Краткое название | : | HSAV |
Оригинальное название | : | 穿越成反派要如何活命 |
Положение дел | : | Completed |
Автор | : | Yi Yi Yi Yi |
Chapter Terbaru
Chapter 225 Riding the horse outside Xiaofan (3) 2019-10-23 07:40:46 Chapter 224 Riding the horse outside Xiaofan (2) 2019-10-23 07:40:37 Chapter 223 Riding a horse outside Xiaofan (1) 2019-10-23 07:40:35 Chapter 222 The outside body tells you who you like. 2019-10-23 07:40:33 Chapter 221 The overbearing president of Fanwai is a Kwafu madman 2019-10-23 07:40:25
Все главы
Volume 1
Volume 2
Этот новый обзор
Review
{{review}}
{{{reply}}}
Read this on a different site. It's sooo good! Highly recommended.
The language is a bit rough but not always and it’s definitely worth reading regardless of the somewhat difficult language at times, I cried at least five times in the first 100 chapters and that’s lowballing how many times I cried
I very very like this novel thankyou for translate
I think this novel adapted to manhwa called to be or not to be. You can check it out.
i've tried to read this only tp be defeated by its incoherent translation..though i understand thats its normal bit still its to much i didnt survive chapter 1 [T_T]
Yeah I almost gave up but once I got past the first chapter or so the language got more coherent overall it would still be dodgy here and there but the story was so compelling I kept reading even though the translation of this one was particularly of lower quality compared to other translations on the site, whether because of the original source material or some other factor